• Search

    Дневник Анны Франк. Дневник Анны — подлинный

    Эта публикация также доступна на следующих языках: English Français Español العربية فارسی Türkçe

    Откуда известно, что дневник Анны Франк является подлинным, а не подделкой?

    Утверждение отрицателей Холокоста:

    Дневник Анны Франк представляет собой подделку, написанную ее отцом Отто Франком для извлечения выгоды.

    Факты

    Сравнение почерка и тщательные исследования дневника Анны Франк убедительно доказали, что автором была именно она. После Второй мировой войны Отто Франк составил сокращенный и отредактированный вариант дневника. Поскольку это был дневник, в нем были личные и довольно интимные записи, иногда затрагивающие «неприличные» темы и семейные конфликты. Отто Франк старался придерживаться написанного Анной Франк и при этом защитить семью от дополнительных страданий, связанных со смертью дочери. Сделанные им изменения незначительны: они оставляют практически нетронутыми темы и переживания, о которых Анна рассказывала в дневнике. Позже отредактированные записи были восстановлены в первоначальном виде — так, как их написала Анна. Исследователи и ученые доказали, что дневник действительно принадлежал ей.

    Другие утверждения отрицателей Холокоста  

    В 1975 году английский отрицатель Холокоста Ричард Харвуд (Richard Harwood) назвал дневник Анны «пропагандистской легендой… еще одним обманом в череде лжи в поддержку легенды "Холокоста" и сказания о шести миллионах».[1]

    В 1975 году Дэвид Ирвинг, которого Высокий суд в Лондоне назвал отрицателем Холокоста, расистом и антисемитом, написал во введении к одной из своих книг о Гитлере, что дневник Анны был «подделкой».[2] Отто Франк подал протест издателю Ирвинга, и этот отрывок книги при следующем издании был опущен. Франк также затребовал у издателей возмещение ущерба Фонду Анны Франк в Амстердаме.

    В 1978 году Дитлиб Фельдерер (Ditlieb Felderer), австрийский отрицатель Холокоста, написал злобную антисемитскую брошюру под названием Дневник Анны Франк. Мистификация (Anne Frank’s Diary: A Hoax), в которой он атаковал саму Анну. В главах «Подростковый секс» и «Сексуальная феерия» Фельдерер назвал отношения Анны с Питером «первым детским порно».[3]. Он назвал дневник «колоссальной мистификацией», в которой «немцы… изображены сущими зверями».[4]

    В 1996 году Дэвид Ирвинг снова обратил внимание на дневник Анны и сказал, что это «источник существенной прибыли для ее скорбящего отца Отто Франка, который разбогател на продажах мнимого дневника его дочери…»[5] Ирвинг также признался, что не прочитал дневник целиком: «Жизнь слишком коротка для этого». Однако при этом он интересовался, как девочка-подросток могла писать так «зрело». Также Ирвинг назвал дневник Анны Франк «романом».[6]

    Факты о подлинности дневника Анны Франк

    В ноябре 1980 года Нидерландский государственный институт военной документации получил исходные тетради с дневником Анны согласно указанию в завещании Отто Франка. Там была проведена всесторонняя тщательная судебная и литературная экспертиза дневника с использованием современных технологий. В итоговом отчете, опубликованном как The Diary of Anne Frank: The Critical Edition, содержится 719 страниц. Эксперты решительно заключили, что дневник, опубликованный как «окончательная» версия, является не «романом» и не «литературной мистификацией», а точным представлением исходного материала. Они также показали, что страницы дневника действительно были написаны почерком Анны Франк, и что чернила и бумага соответствовали тому времени.

    Отражает ли дневник уровень зрелости, невозможный для девочки-подростка?

    Этот вопрос, поднятый отрицателем Холокоста Дэвидом Ирвингом, изначально не имеет под собой оснований. Читая дневник Анны, наверняка можно подумать, что она была вдумчивым и не по годам развитым ребенком, который серьезно относился к своему образованию и стилю письма. Ничто из написанного ей не выходит за границы того, о чем могла бы написать девочка возраста Анны — о подростковых проблемах, войне, сексуальной зрелости, друзьях, семейных конфликтах и т. д. Даже если бы Анна писала чрезмерно зрело для подростка ее лет, это совершенно не причина сомневаться в авторстве дневника.

    К тому же, в дневнике Анны прослеживается изменение тематики: с течением времени она все больше места начинает уделять войне и страданиям, которые видит вокруг себя. Вот один пример. Последние записи Анны коренным образом отличаются от первых. Рассмотрим характерную запись, сделанную в самом начале дневника:«На перемене я угостила учителей и учеников печеньем… Я была на уроке гимнастики… Но сегодня я, как именинница, даже имела право решать, во что мы будем играть, и я выбрала волейбол! Потом все водили хоровод вокруг меня и пели «С Днем рождения!» (14 июня 1942 года.)

    Сравним с последними записями, сделанными всего за несколько недель до того, как жителей убежища предали и арестовали: «„…Потому что на самом деле одиночество в молодости острее, чем в старости“. Эту фразу я прочитала в какой-то книжке и нахожу ее очень верной. И если кто-то все же утверждает, что взрослым в Убежище тяжелее, то он не имеет представления о том, какое огромное количество трудностей наваливается здесь на нас, молодых. У нас еще слишком мало опыта для решения проблем, и если мы после долгих поисков все же находим выход, то часто на поверку он оказывается ошибочным. Сложность нашего времени в том, что стоит только возникнуть идеалам, новым прекрасным надеждам, как жестокая действительность уничтожает их… Я не могу строить свою жизнь на безнадежности, горе и хаосе. Я вижу, как мир постепенно превращается в пустыню, и настойчиво слышу приближающийся гром, несущий смерть, я ощущаю страдания миллионов людей…» (15 июля 1944 года.)

    Анна за эти 25 месяцев в убежище, безусловно, повзрослела, и это очевидно по тому, как и о чем она пишет. Значительное место в дневнике она отводит рассуждениям о том, как она повзрослела эмоционально и психологически. Война и то, что она об этом пишет, изменили ее. На глазах читателя Анна постепенно превращается в более зрелую молодую девушку, которая думает и пишет так, как будто она старше своих 15 лет.

    Заключение

    Дневник Анны Франк не был написан ее отцом Отто Франком для извлечения выгоды. Литературный анализ, сравнение почерка, исследование бумаги и чернил дневника, проведенные Государственным институтом Нидерландов, убедительно показывают, что автором дневника безусловно была Анна Франк. Отто Франк составил сокращенный и отредактированный вариант дневника дочери, причем изменения были сделаны в основном для сглаживания семейных конфликтов и исключения слишком интимных моментов. Однако отец старался придерживаться написанного дочерью. Сегодня Нидерландский государственный институт военной документации опубликовал дневник полностью в неотредактированном виде.

    Пристального рассмотрения не выдерживает и обвинение в том, что Анна писала слишком зрело для девочки-подростка: при вдумчивом чтении дневника очевидно, что за 25 месяцев в убежище Анна изменилась, и ее записи это хорошо отражают. И это одна из причин того, что дневник Анны настолько сильно впечатляет многих читателей.

    Anne's Diary. By Heather Cowper [CC BY 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0)], via Wikimedia Commons.
    Дневник Анны. Автор: Heather Cowper, www.heatheronhertravels.com [CC BY 2.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.0)], источник: Wikimedia Commons

    ПРИМЕЧАНИЯ

    [1] Richard Harwood, «Did Six Million Really Die?» («Best Seller A Hoax») по адресу http://www.historiography-project.com/books.

    [2] David Irving, Hitler and His Generals (Berlin: Ullstein Verlag, 1975), «Introduction», стр. III, цитируется по изданию Netherlands State Institute for War Documentation, The Diary of Anne Frank: The Critical Edition (New York: Doubleday, 1988), стр. 91, сноска 53.

    [3] Ditlieb Felderer, Anne Frank’s Diary: A Hoax (Institute for Historical Review, 1979) по адресу http://www.radioislam.org/annefrank/. Выберите «Teenage Sex» и «Sexual Extravaganza».

    [4] Ditlieb Felderer, Anne Frank’s Diary: A Hoax (Institute for Historical Review, 1979) по адресу http://www.radioislam.org/annefrank/. Выберите «Foreword».

    [5] «David Irving answers a student asking for his views on the Anne Frank diary», http://www.fpp.co.uk/Auschwitz/docs/controversies/AnneFrank/Jules150286.html

    [6] David Irving, «Documents on Anne Frank and her Diary» по адресу http://www.fpp.co.uk/Auschwitz/docs/controversies/AnneFrank/index.html.