Средства обучения

Таблицы «Мифы/Факты»

ДНЕВНИК АННЫ ФРАНК – ЭТО ПОДДЕЛКА

 
Отрицатели Холокоста заявляют, что дневник Анны Франк (Anne Frank) представляет собой подделку, написанную ее отцом Отто Франком (Otto Frank) для извлечения выгоды. Дэвид Ирвинг (David Irving), которого Высокий суд в Лондоне назвал отрицателем Холокоста, расистом и антисемитом, называет этот дневник "новеллой". Ирвинг также выражает удивление по поводу того, как девочка-подросток может писать настолько "зрело". Ирвинг, несмотря на его заявления по поводу дневника, признался в том, что никогда не читал этот дневник полностью, так как по его словам "жизнь слишком коротка для этого".
Однако физические анализы блокнотов, бумаги и чернил, которыми пользовалась Анна, доказывают, что все эти предметы были подлинными и соответствуют тому времени. Более того, почерк и надписи печатными буквами в дневнике точно совпадают с другими известными записями, выполненными рукой Анны Франк. Хотя Отто Франк несколько отредактировал рукопись, чтобы исключить из печатной версии некоторые моменты, носившие сугубо личный характер, в остальном он достоверно воспроизводил записи своей дочери. И наконец, обвинение в том, что этот текст выглядит слишком "зрелым" для девочки-подростка, также не выдерживает критики. Анна изменилась за те 25 месяцев, в течение которых она скрывалась от немцев, и ее дневник отражает эти изменения.

Что представляет собой дневник Анны Франк?

Анна Франк в течение 25 месяцев укрывалась вместе с матерью, отцом, сестрой и четырьмя друзьями в тайнике за кабинетом, в котором работал ее отец. Во время пребывания в этом укрытии она вела дневник. Этот дневник, состоящий из трех блокнотов и более чем 300 отдельных листов, охватывает период жизни Анны с 12 июня 1942 года по 1 августа 1944 года.
После того как 4 августа 1944 года все члены семьи Франк и их друзья были арестованы и увезены, одна из укрывавших их женщин нашла записи Анны и сохранила их. В дальнейшем она передала эти записи Отто Франку – единственному выжившему члену семьи. Отто Франк собрал все материалы в одну книгу, которая была опубликована на голландском языке в 1947 году. С тех пор эта книга переводилась более чем на 55 языков и публиковалась по всему миру.

Правда о подлинности дневника Анны Франк

  • В ноябре 1980 года все подлинные бумаги Анны Франк в соответствии с завещанием Отто Франка были переданы в Нидерландский государственный институт военной документации. Специалисты института выполнили экспертизу дневника с использованием современных технологий. Их отчет, опубликованный под названием "Дневник Анны Франк: критическое издание," насчитывает 719 страниц. Государственный институт убедительно заключил, что все содержание было написано Анной Франк и не представляет собой "новеллу" или "литературный подлог", а в точности отражает исходные материалы.

Правда о том, отражает ли дневник уровень зрелости, не соответствующий юному возрасту девочки

  • Анна очень повзрослела за те 25 месяцев, которые она провела в укрытии. Из типичной 13-летней девочки, в основном интересующейся слухами в отношении друзей и школы, Анна на глазах читателя постепенно превращается в зрелую молодую женщину, умудренную опытом, далеко выходящим за рамки ее 15-летнего возраста по календарю.
  • Последние записи в дневнике коренным образом отличаются от первых. Когда она начинала дневник в 12-летнем возрасте, она еще не пряталась, и страницы дневника заполнены описаниями ее школьных друзей и социальной жизни. Однако за 25 месяцев в укрытии Анна повзрослела: "Сложность нашего времени в том, что стоит только возникнуть идеалам, мечтам, новым прекрасным надеждам, как жестокая действительность уничтожает их. . . . Я не могу строить свою жизнь на фундаменте из безнадежности, горя и смерти. Я вижу, как мир постепенно превращается в пустыню, и слышу приближающийся гром, несущий смерть и нам, я ощущаю страдания миллионов людей". 15 июля 1944 года

Заключение

  • Физические анализы блокнотов, бумаги и чернил доказывают, что все эти предметы были подлинными и соответствуют тому времени. Почерк и надписи печатными буквами в дневнике точно совпадают с другими известными записями, выполненными рукой Анны Франк. Дневник – не подделка, он написан рукой Анны Франк.
  • Версия Отто Франка точно воспроизводит записи его дочери. В первой редакции Отто Франк опустил некоторые сугубо личные вещи – такие, как высказывания Анны в отношении ее матери. Впоследствии эти тексты были восстановлены.
  • Обвинение в том, что этот текст выглядит слишком "зрелым" для девочки-подростка, не выдерживает критики. Анна изменилась за те 25 месяцев, в течение которых она скрывалась от немцев, и ее дневник отражает эти изменения.